We value your privacy
We use cookies to enhance your browsing experience, serve personalized ads or content, and analyze our traffic. By clicking "Accept All", you consent to our use of cookies.
We use cookies to help you navigate efficiently and perform certain functions. You will find detailed information about all cookies under each consent category below.
The cookies that are categorized as "Necessary" are stored on your browser as they are essential for enabling the basic functionalities of the site. ...
Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.
No cookies to display.
Functional cookies help perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collecting feedback, and other third-party features.
No cookies to display.
Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.
No cookies to display.
Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.
No cookies to display.
Advertisement cookies are used to provide visitors with customized advertisements based on the pages you visited previously and to analyze the effectiveness of the ad campaigns.
No cookies to display.
Traducciones precisas y contextualmente relevantes que capturan la esencia del mensaje original.
Contamos con varios tipos de interpretación según el contexto y las necesidades específicas.
Adaptaremos sus productos o contenidos a una audiencia específica.
Servicios de traducción de documentos científicos, manuales de equipos, y textos en el ámbito de física, fotónica, radiología, medicina y biología
La traducción escrita implica convertir textos de un idioma a otro, manteniendo la coherencia, la precisión y el estilo del texto original. Los documentos pueden variar desde textos generales hasta documentos técnicos especializados, como manuales de instrucciones, informes médicos y documentos legales. En TraducTen nos comprometemos a realizar traducciones precisas y contextualmente relevantes que capturan la esencia del mensaje original.
La interpretación es una habilidad clave en la comunicación intercultural. En TraducTen ofrecemos a nuestros clientes varios tipos de interpretación según el contexto y las necesidades específicas.
Traducimos oralmente el discurso en tiempo real mientras el orador está hablando, en conferencias, eventos multilingües, transmisiones en vivo y cumbres internacionales.
Traducimos segmentos del discurso realizado por el orador con pausas regulares. La interpretación consecutiva es un medio de comunicación muy cómodo en las reuniones de negocios, discursos formales, entrevistas y visitas guiadas.
Facilitamos la comunicación entre dos personas que hablan diferentes idiomas, actuando como un puente lingüístico. Interpretación de enlace es una herramienta perfecta para negociaciones comerciales, reuniones de pequeños grupos e interacciones informales.
Trabajamos en entornos legales, traduciendo oralmente en la sala o por escrito para procedimientos legales. Facilitamos nuestros servicios de traducción e interpretación durante juicios, interrogatorios, testimonios y consultas legales.
Prestamos servicios de interpretación en conferencias, eventos internacionales, congresos y simposios, trabajando en cabinas insonorizadas.
Recitamos la traducción al oído del receptor (interlocutor) sin utilizar equipo de sonido. Este tipo de interpretación es muy cómodo en reuniones de pequeños grupos y visitas turísticas.
Facilitamos la comunicación entre profesionales de la salud y pacientes que no comparten el mismo idioma. Garantizamos la precisión de la traducción en consultas médicas, hospitales, clínicas, situaciones de emergencia médica y durante preparación y asistencia a partos. Sobra decir que toda la información traducida verbalmente o por escrito es estrictamente confidencial.
Un intérprete médico cualificado no es meramente una persona capaz de transmitir el significado de terminología médica. Es un profesional que ayuda a crear un entorno seguro y cómodo para los pacientes que se encuentran en un país extranjero o que no dominan el idioma en el que se realiza el diagnóstico y el tratamiento. Un intérprete profesional conoce los protocolos del centro médico e informará al paciente y a su familia de lo que pueden esperar durante el proceso de tratamiento, ya se trate de una intervención quirúrgica programada, de citas de seguimiento periódicas, de la gestión del embarazo, de la estancia del paciente en el hospital o de su recuperación postoperatoria.
La presencia del intérprete puede ayudar a evitar malentendidos y errores en la transmisión de información entre el paciente y el personal médico, lo cual, a su vez, puede repercutir significativamente en la calidad del tratamiento y los resultados. Además, la presencia del intérprete puede ayudar al paciente a comprender procedimientos médicos complejos y hacerlos bastante predecibles, lo que permite al paciente reducir el estrés y entender qué y cómo tratarlo.
Invitar a un intérprete al parto puede ayudar a mejorar notablemente la comunicación entre el personal médico y los futuros padres, si no dominan el idioma en el que se desarrolla el parto, y mejorar así la calidad de la atención al reducir el riesgo de malentendidos, equívocos e incluso posibles errores durante el proceso de parto.
La presencia de un intérprete profesional en el parto puede reducir el nivel de estrés de los futuros padres, ya que podrán comunicarse con el personal médico en todo momento y hacerle cualquier pregunta. A menudo es el intérprete quien determina el entendimiento entre la futura madre y las
matronas.
Visitar el hospital con un niño es extremadamente estresante para él y aún más para los padres, sobre todo si los padres y el personal médico hablan idiomas diferentes. En estas circunstancias, ponerse en contacto con un intérprete cualificado puede ser la clave de una comunicación eficaz y de la comprensión de las estrategias y técnicas de tratamiento.
Para los padres, esto significa que pueden hacer cualquier pregunta en su propio idioma sin la incertidumbre de la comprensión por parte del personal médico. Para los menores, esto supone una sensación de seguridad, ya que los niveles de ansiedad de los padres pueden reducirse muchas veces al comunicarse con el médico.
Además, el intérprete profesional es capaz de crear una atmósfera de comprensión y apoyo, especialmente importante en un contexto delicado como el tratamiento médico de un menor. Su presencia subraya la preocupación de la familia por la salud y el bienestar del joven paciente.
La presencia de un intérprete profesional con experiencia en un hospital puede aportar los siguientes beneficios a los pacientes:
Mejora de la comunicación: un intérprete ayudará al paciente a conectar con el personal médico y a explicar sus síntomas y necesidades;
Mejor comprensión: un intérprete ayudará al paciente a entender el diagnóstico, los
procedimientos, las recomendaciones y las instrucciones;
Mayor confianza: un intérprete profesional ayudará al paciente a sentirse más cómodo y le asegurará que sus necesidades y preguntas serán comunicadas adecuadamente.
Comprensión de la estrategia de tratamiento y colaboración activa con el personal sanitario en la resolución de los problemas de salud.
Y no hay que olvidar que los intérpretes experimentados se preparan para cada caso concreto. Si el paciente tiene una fractura compuesta, el intérprete tiene que saber de antemano qué huesos están dañados. Si el embarazo se complica por antecedentes clínicos previos a la gestación, el intérprete debe saberlo de antemano. Si se va a realizar una intervención quirúrgica programada, el intérprete necesita conocer el diagnóstico con suficiente antelación para poder comunicar mejor al paciente y a sus familiares cuando se comunique con el médico exactamente cómo se va a reparar o se ha reparado el problema, qué consecuencias cabe esperar y cuál es el plan de recuperación postoperatoria del paciente. Mucho depende de la formación del intérprete, incluido el propio enfoque del paciente a la hora de afrontar los problemas de salud que surjan.
Para más información, póngase en contacto con TraducTen@gmail.com .
Adaptaremos sus productos o contenidos a una audiencia específica en términos de idioma, cultura y preferencias locales, abarcando elementos como moneda, fechas, formatos de medidas y referencias culturales.
Ofrecemos servicios de traducción de documentos científicos, manuales de equipos, y textos en el ámbito de física, fotónica, radiología, medicina y biología (incluso biología molecular).
LOREM
En el campo de la medicina, la precisión y la exactitud son de vital importancia. La traducción de textos y documentos médicos, clínicos y farmacéuticos requiere un conocimiento profundo de la terminología médica y una comprensión detallada de los contextos clínicos y regulatorios. TraducTen se especializa en traducciones médicas del/al ruso, inglés y español. Garantizamos que sus documentos serán traducidos con la máxima precisión, minimizando el riesgo de errores que podrían tener graves consecuencias.
Además, un traductor con experiencia sabe cómo manejar la confidencialidad y la seguridad de la
información médica sensible. La traducción de documentos como informes clínicos, estudios de
investigación, protocolos de ensayos clínicos y documentos regulatorios debe ser realizada por un
experto que no solo domine los idiomas, sino que también entienda las complejidades del campo médico.
No se arriesgue con traducciones automáticas o traductores no especializados; confíe en un profesional
que pueda ofrecer la calidad y precisión que su trabajo requiere. Para garantizar la integridad y exactitud de sus documentos médicos, acuda a los servicios de un traductor médico profesional. Para más información, póngase en contacto con TraducTen@gmail.com .
LOREM
s/c de Tenerife
TraducTen@gmail.com
+34 633 107 445
© 2024 The Visual Nova. All rights reserved.